15-04-2014, 11:53
(14-04-2014, 11:53)kamil.z7 napisał(a): Piękna kolekcja! Rozumiem że te japońskie wydania nie zawierają języka angielskiego?
Nie. Do Fatal Frame 4 istnieje amatorski patch podkładający napisy angielskie. Jednak grę da się przejść po japońsku, trochę logiki i żaden problem. Co innego zrozumienie fabuły . Tak samo Fatal frame 2, nie ma możliwości ustawienia napisów angielskich w japońskiej wersji, a przynajmniej legalnie. Zostaje więc grać w wersje PAL z ich "brytyjskim" dubbingiem. Japońską wersje FF2 też da się przejść, ale jest tu zagadka tekstowa, przypisanie ksiąg do odpowiednich regałów na podstawie opisu. Co może przysporzyć kłopotu. Ogólnie to dziwne zagranie, w Spirit Camera jest w opcjach wybór pomiędzy angielskim a japońskim, nie rozumiem czemu nie można było tego zastosować w FF2/PZ2.