18-02-2014, 01:56
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 18-02-2014, 02:08 przez guy_fawkes.)
Zacznijmy od tego, że jeśli nie masz oryginalnej, polskiej wersji gry, to po prostu w tym miejscu powinien zatrzymać się cały proces spolszczania, bo lokalizacja jest elementem gry, chronionym prawem autorskim. Jeśli wydawca gry sam nie udostępni polonizacji w formie osobnej łatki, nie masz żadnego prawa pobrać z Internetu stosownych plików. W takiej sytuacji można jedynie szukać fanowskich lokalizacji, a skoro do tej gry było oficjalna, próżno takiej szukać.
I jeszcze jedno: lektor, a dubbing to spora różnica.
EDIT: Archon mnie wyprzedził.
I jeszcze jedno: lektor, a dubbing to spora różnica.
EDIT: Archon mnie wyprzedził.
